Przepis o dokładnie tej nazwie („favourite white bread”, update: zmieniłam nazwę, bo okazało się, że ulubiony jest jednak inny) znalazłam w odmętach amerykańskiej blogosfery (to a propos ostatniego wpisu, w którym rozpływałam się nad angielskimi określeniami na wszystko, co związane z jedzeniem) – dokładnie tutaj. I w sekundę po spróbowaniu z automatu stał się też …
Manish lub maneesh, choć spotkałam się także z pisownią maanesh, ma’anesh i manesh – dwie pierwsze są poprawne, ale w gruncie rzeczy chodzi o to samo: o popularne indyjskie chlebki (to się w ogóle ładnie nazywa po angielsku, flatbreads, dzięki czemu od razu wiadomo, że chodzi o płaskie pieczywo, ale nie bułki ani małe chleby, …
Bułeczki cynamonowe, które tym w zasadzie różnią się od amerykańskich cinnamon rollsów, że do ciasta dorzuca się dodatkowo kardamon i zawija się je nieco inaczej niż anglosaskie ślimaczki. Mam też wrażenie, że ciasto na szwedzką wersję cynamonków jest nieco bardziej puszyste i zdecydowanie bardziej drożdżowe niż krucho-drożdżowe. Lubię ciasto drożdżowe, podkreślam to przy każdej możliwej …